Frequently Asked Questions
Your study permit is what authorizes you to work part-time. However, in order to do so, your study permit must stipulate a "Work off campus" condition. Please note that this work authorization is different from the CO-OP internship work permit.
Other questions you may be interested in
You can sponsor your parents, grandparents, spouse, domestic partner, children. It is even possible to sponsor relatives such as a brother, sister, aunt or uncle in quite specific and very unusual situations (consult your immigration consultant).You can also sponsor a relative, related by blood or adoption, of any age, if you meet all of these conditions:
-You (the person who wants to sponsor your relative) do not have a living relative to sponsor in your place, such as:
*Spouse
*Domestic partnerspousal partner
*Son or daughter
*Father
*Grandparent
*Orphaned brother or sister
*Orphaned niece or nephew
*Orphaned grandchild
-You (the potential sponsor) have no relative (aunt or uncle or any of the above relatives), who is:
*Canadian citizen
*Permanent resident
*Indian registered under the Indian Act.
a) With our suppliers we can definitely help you find homes that accept pets, however you should know that in Montreal cats are more commonly accepted in buildings than dogs. With this information we are not telling you that we cannot find homes that accept dogs, but that the availability is more limited.
b) Please note that each building has its own rules and restrictions.
Your study permit is what authorizes you to work part-time. However, in order to do so, your study permit must stipulate a "Work off campus" condition. Please note that this work authorization is different from the CO-OP internship work permit.
When submitting translated documents for immigration purposes, it is important to follow the guidelines provided by Immigration, Refugees and Citizenship Canada (IRCC). Here are some general guidelines:
- Include the original document along with its translation.
- Make sure that each translated page includes a statement signed by the translator or translation service certifying its accuracy and completeness.
- The translator must provide his or her full name, affidavit and stamps.
- If the translation has been done by a sworn translator or a member of a recognized association, please include information about their certification or membership.
- It is essential to check the specific requirements set forth by the IRCC or consult with an attorney or immigration consultant to ensure that you meet all necessary translation and documentation requirements.
If there is an error in your permit, you may request an amendment to your permit. For more information: click here










.jpg)