Frequently Asked Questions
No, unfortunately we need proof of language proficiency even if you wish to do a pathway (see FAQ number 2 to understand the pathway). At Immiland we do not send incomplete documents because in order for a Canadian institution to reserve a place for you, you must have all the documents including the language test.
Only Lambton College in the province of Ontario has a 100% free internal test with us that you can take if you wish to enroll in this institution once we send your application.
Other questions you may be interested in
No, Immiland does not take care of the search for educational institutions, it is a personal process, but we will be happy to guide you where to go to enroll your children in the corresponding daycare or educational institution.
No, normally tenants pay for utilities, in some cases these are units that include water or heat, but it may vary by property and landlord.
Translations for immigration purposes in Canada must be done by a qualified professional. The translator must have experience in both the source and target language (usually English or French). Some recognized authorities that can perform sworn translations are:
- Sworn translators accredited by a Canadian provincial or territorial regulatory body.
- Membership in a recognized translation association, such as the Association of Translators and Interpreters of Ontario (ATIO) or the Canadian Council of Translators, Terminologists and Interpreters (CTTIC).
- Translation services authorized by Immigration, Refugees and Citizenship Canada (IRCC).
- Translators from outside Canada who are accredited (officially recognized or authorized) in the country where the translation is being done. An affidavit must be included stating that the translation is an accurate version of the original text. The translator does so before a commissioner authorized to administer oaths in the country where he/she resides. The commissioner or notary public must be fluent in English or French in order to administer the oath.
- Notary publics or attorneys authorized to certify translations.
Yes, we understand that sometimes circumstances require extremely fast translations. If you have an urgent need, please contact our team as soon as possible here to discuss the options available and see how we can help you in your particular situation.
Remember that our goal is to provide high quality translations in the shortest possible time. We always work to adapt to your needs and meet your deadlines. If you have any additional questions or need assistance, please do not hesitate to contact us.
It is possible that your passport expired before the end of your study program or job offer. Canada cannot issue a permit beyond the validity of your passport.










.jpg)