Frequently Asked Questions
a) The client requests information about the service by filling out the settlement form or by sending an e-mail with all the details (date of the trip, province, how many people are traveling, budget, whether the trip is for study or work, etc.) to settlementcanada@immilandcanada.com.
b) Immiland Canada will respond within 24 hours with the service information and give the client the opportunity to schedule a 15 minute meeting to explain more about their request.
c) After the meeting Immiland Canada will send an email to the client with a summary of the call, the requirements provided by the client and the process for contracting the services.
d) If the client agrees, Immiland will send him/her a contact to contract the service and the client must proceed with the payment.
e) After payment, Immiland will start the house search. Once the client arrives in Canada, Immiland will complete the rest of the services contracted by the client.
Other questions you may be interested in
When the contract arrives and the client signs it, payment is made through the Stripe platform, which can be made with any credit card and also through international bank transfer.
In Canada, corporate structures include joint stock companies, limited liability companies (LLCs), partnerships and sole proprietorships. Each has different tax and legal liabilities.
In Canada, matrimonial property is generally divided equally between both parties, taking into account factors such as the contribution of each spouse, the value of the property and the best interests of any children in common.
No, you must have your study permit, work visa or permanent status in Canada in order to open your account.
Yes, documents that are not in English or French must be translated by a certified translator.
A certified translator is an accredited member whose certification can be confirmed by a stamp or seal showing the translator's membership number of a professional translation association in Canada or abroad (for visa processing).
Note: A translator who has not yet received certification or accreditation, but is in the process of receiving it, is not considered a certified translator for IRCC purposes.










.jpg)